Отличное предложение - Страница 4


К оглавлению

4

У Айлин вдруг возникло неприятное подозрение.

– Послушай, он ведь не бьет тебя, правда?

– Нет. – Грациэла удивленно взглянула на нее и покачала головой. – Конечно нет. Доналд никогда бы меня не ударил. Сейчас он просто… очень расстроился из-за машины. Ты же знаешь, он очень любит ее.

Айлин кивнула с кривой улыбкой. Ей казалось нелепым иметь «бьюик», развивающий скорость до ста пятидесяти миль в час, на острове, который можно за день обойти из конца в конец и где дороги просто не предназначены для машин. До Доналд всегда отличался экстравагантным вкусом.

Грациэла провела рукой по капоту.

– Иногда мне кажется, что ее он любит больше, чем меня. Меня давно мучит вопрос, собирается он сделать мне предложение или нет. Но, видимо, если я и узнаю ответ, то не раньше, чем мне стукнет сорок.

Айлин снова невесело улыбнулась.

– Не понимаю, как ты его терпишь? Ведь он тебя явно не ценит. Ты заслуживаешь лучшего. Почему бы тебе не покончить с ним раз и навсегда и не найти приличного мужчину, который будет тебя достоин… и которого ты будешь достойна?

Грациэла пожала хрупкими плечами.

– Я его люблю.

Затем взглянула в маленькое зеркальце, проверяя, не потекла ли от слез тушь, быстро поправила макияж и поспешила вслед за Доналдом.

Все же два года – это очень много, подумала Айлин. Еще целых два года быть тенью отчима, следить, чтобы он ее не обманул…

Она опустила голову. Видимо, эта проблема так и останется неразрешимой. Даже если она и выйдет замуж, где гарантия, что это не будет похоже на прыжок из огня да в полымя? Возможно, работа в игорном бизнесе сделала ее циничной, но картина замужней жизни, которая рисовалась в воображении, вовсе не вдохновляла Айлин.

Она не собиралась связывать свою жизнь с одним из мужчин с толстыми кошельками и еще более толстым самомнением, которые выставляют своих жен напоказ как трофеи и меняют их на экземпляры помоложе примерно раз в два года. А если она выйдет замуж на кого-нибудь поскромнее… где гарантия, что муж не станет просаживать ее деньги в каком-нибудь казино, при этом не отказывая себе в удовольствии поразвлечься с женщинами вроде Марго, которые готовы принять предложение определенного рода от любого мужчины – ради дорогих безделушек?!

Нет, замужество – это не выход, вздохнула Айлин, выключая фонарь и закрывая двери гаража. Надо придумать что-то еще.

Она опять вспомнила сцену, свидетелем которой только что оказалась, и по спине у нее пробежали мурашки. Отчим наверняка бы избил парнишку, не окажись она в нужном месте и в нужное время. Какой все-таки мерзкий тип этот Доналд Хэйес!

У Айлин больше не было настроения для прогулок по саду, поэтому она пошла напрямик к главному входу в казино.

Широкие ступеньки вели к стеклянным дверям цвета бронзы. Наружные тяжелые двери всегда были распахнуты настежь и закрывались только в случае штормового предупреждения.

Портье в дверях улыбнулся ей лучезарной улыбкой.

– Добрый вечер, мисс Айлин.

– Добрый вечер, Хуан. У тебя все в порядке?

– Никаких проблем. – Портье пожал огромными плечами и улыбнулся еще лучезарней. – Как всегда, никаких проблем.

Она улыбнулась в ответ, порадовавшись, что хоть кто-то доволен своей жизнью, и подошла к столу регистрации взглянуть на список гостей.

В фойе гудели, гремели и стучали игровые автоматы – мигали разноцветными огоньками и то и дело извергали разные развеселые мелодии. Автоматы были нововведением Доналда – во времена бабушки у стены скромно стояли всего четыре «одноруких бандита». Айлин ненавидела эти дурацкие автоматы, хотя не могла отрицать, что они приносят приличный доход.

При бабушке здесь все было по-другому. Или раньше Айлин смотрела на все иначе, широко открытыми, наивными глазами ребенка? И все же в прежние времена атмосфера была более дружелюбной. Был тот же шик, так же иногда захаживали кинозвезды, только бабушка ставила себе целью предоставить людям возможность хорошо провести время, а не выудить у них как можно больше денег.

Раньше в зале стояло шесть столов с рулетками, теперь их стало двенадцать, то же произошло и со столами, где играли в «блэк джэк» и покер. Причем столы теснились все на том же пространстве. А еще в старые времена сюда не заваливались толпы этих подозрительных типов, которые никогда не снимают верхней одежды, как бы на улице ни было жарко. Кстати, тоже дружки Доналда.

Слева от столика регистрации была дверь в ресторан. Айлин направилась к стойке бара, чтобы переговорить с Мануэлем, но замедлила шаг, поймав свое отражение в зеркалах. Строгое лицо, стройная фигура, гордая осанка, элегантное белое платье, не слишком облегающее, но все же подчеркивающее формы. Что и говорить: Снежная королева.

Именно так и называли Айлин молодые люди, пытавшиеся добиться благосклонности или хотя бы обратить на себя ее внимание. Однако она вела себя одинаково дружелюбно и сдержанно со всеми.

Ее холодная профессиональная улыбка держала их на расстоянии. Айлин не собиралась вступать в отношения ни с одним из них – всегда помнила бабушкин наказ: «Если когда-нибудь решишь отдать свое сердце мужчине, пусть он будет кем угодно, но только не игроком».

И вдруг она чуть не столкнулась с таинственным другом Томаса Грехэма.

– А, мисс Форсайт, – произнес он, преградив ей дорогу и чуть насмешливо улыбаясь. – Вы еще не надумали со мной потанцевать?

– Нет, не надумала! – возразила она и хотела пройти мимо, но сильные руки уже обвились вокруг ее талии и потянули на середину площадки. – Пожалуйста, отпустите меня.

4