– Все в порядке? – прошептал Мартин.
– Да. – Когда он прошел мимо, по спине Айлин пробежали знакомые мурашки. Но она отказалась признаться себе, что причиной столь трепетного волнения могла быть не только рискованность их предприятия. – Доналд напился, быстро уснул и храпит так, что, по-моему, слышно даже на соседнем острове.
Мартин засмеялся и, обняв за талию, притянул ее к себе, уверенный, что она покорится ему как и раньше. Но когда его губы приблизились к ее губам, Айлин отвернулась.
– Нам надо поторопиться, – сухо напомнила она, отстраняясь. – Пойдемте.
От нее не укрылось, что у него по лицу промелькнуло выражение досады, но сделала вид, что ничего не заметила. Айлин заперла дверь, положила ключ в карман и, даже не взглянув на Мартина, прошла через кухню к двери в коридор. Приоткрыв ее, чтобы проверить, все ли спокойно, и услышав шум приближающихся шагов, быстро закрыла ее обратно. Жестами она приказала Мартину спрятаться и широко распахнула дверь как раз в тот момент, когда кто-то уже дотронулся до дверной ручки с другой стороны.
– Ой! – испуганно вскрикнул официант из бара – Мисс Айлин. Извините, я не знал, что вы здесь.
– Добрый вечер, Билли. Я спустилась чего-нибудь попить, – сказала она, улыбнувшись. – Кто-то из поздних клиентов проголодался?
– Да. – Официант взял со стола тарелки с бутербродами и тем самым дал Айлин превосходный повод придержать для него открытую дверь, скрывая за ней Мартина. – Спасибо.
– Пожалуйста. – Мило улыбаясь, Айлин проводила его в коридор и подождала, пока он не скроется за углом. Потом быстро вернулась в кухню и взволнованно прошептала: – Все спокойно. Быстро наверх.
Мартин последовал за ней, удивительно тихо и ловко преодолев два лестничных пролета. Профессиональный взломщик-грабитель произвел бы больше шума, мысленно посмеялась она. Добравшись до нужного этажа, Айлин взялась за дверную ручку и остановилась.
– Я только хотела бы кое-что прояснить, – твердо проговорила она. – Вы ведь не собираетесь ничего забирать из сейфа, да?
Мартин покачал головой.
– Нет. Во-первых, я не хочу, чтобы Доналд что-нибудь заподозрил, пока я не найду настоящих доказательств. А во-вторых, не стоит убирать улики. Если там будет нечто, представляющее интерес, я просто запомню. – Он вновь улыбнулся той опасной обворожительной улыбкой, которая так легко обезоруживала Айлин. – Или вы в чем-то сомневаетесь?
– Нет конечно. – Холодно отозвалась она. – Меня это очень устраивает. Если вы сможете убрать Доналда из моей жизни, я готова поддерживать вас во всем.
Он хрипло рассмеялся в ответ на сдержанно-официальный тон и, не дав ей времени опомниться, поймал в объятия и запечатлел на ее губах легкий мимолетный поцелуй.
– Тогда просто верьте мне, – прошептал он. Искра, вспыхнувшая в его глазах, напомнила Айлин о том, как опасно погружаться в эти туманные серые глубины, как быстро обольстительные чары заставляют ее забыть обо всех разумных причинах соблюдать с ним дистанцию. Она быстро опустила глаза и отвернулась.
– Пойду посмотрю, спит ли Доналд.
В коридоре раздавался все тот же безмятежный храп. Айлин на мгновение остановилась перед дверью в спальню отчима и прислушалась. На самом деле ей требовалась короткая передышка для того, чтобы собрать остатки былого самообладания. Ей уже было недостаточно просто напоминать себе, что Мартину Данбергу нельзя доверять, что он просто хитрая и пронырливая крыса. Потому что, когда он был рядом, у нее кружилась голова, а с чувствами происходили странные метаморфозы.
Но как только сегодня ночью они сделают свое дело, он уедет отсюда, далеко-далеко, обратно в Швецию. Она больше уже никогда его не увидит… А именно это ей и нужно. Айлин сделала глубокий вдох и, напустив на себя обычный холодный вид, вернулась к входной двери и впустила Мартина.
– Все спокойно, – прошептала она, увлекая его за собой через темную гостиную прямо к стенному шкафу, за которым скрывался сейф.
– Вот он. – Она нажала на секретный замок и отодвинула шкаф в сторону. – Как вы его откроете?
– Так же, как обыграл Доналда в покер. – Мартин достал из кармана фонарик и посветил им на сейф. Айлин заметила, что у него на руках надеты перчатки вроде тех, которыми пользуются хирурги. – Я его разгадал. И сейчас разгадаю. – Он присел на корточки и тщательно рассмотрел кодовый механизм. – Когда у Доналда день рождения?
Айлин в изумлении уставилась на него.
– Пятнадцатого августа.
Он кивнул, размял пальцы и начал вращать колесо замка.
– Один, пять, восемь…
Заинтригованная Айлин опустилась на пол рядом с ним.
– Какого года? – спросил Мартин.
Айлин ответила, догадавшись, что он пытается сделать, и затаила дыхание, когда Мартин повернул ручку. Ничего не произошло.
– Хорошо, попробуем номер телефона, – предложил он. Но комбинация цифр опять не сработала. – Как насчет даты его свадьбы с вашей матерью? – спросил он.
Она невесело усмехнулась.
– Сомневаюсь, что Доналд ее помнит. Это было семнадцатого июля.
– Все равно стоит попробовать. Один, семь… – Мартин нахмурился и покачал головой. – Нет, это не то. Дайте подумать…
В следующую секунду Айлин, забыв обо всем, уже предлагала самые разные версии, с нарастающим нетерпением ожидая, когда магическая комбинация откроет сейф. Они испробовали около десяти числовых вариантов, которые могли иметь хоть какое-то значение для Доналда, но ни один из них не подошел.
– Черт, – тихо пробормотал Мартин, задумчиво изучая сейф. – Конечно, даже самые блестящие теории не всегда срабатывают. Но я бы отнес Доналда к типу людей предсказуемых.